일본어

일본 지하철·전철 이용할 때 꼭 필요한 일본어 회화 정리

토키노트 2026. 4. 14. 01:11

일본 지하철·전철 이용할 때 꼭 필요한 일본어 회화 정리

일본 여행을 가면 공항 다음으로 가장 많이 이용하게 되는 것이 바로 지하철과 전철입니다. 도쿄, 오사카, 교토 같은 주요 여행지는 대중교통이 잘 되어 있어서 이동이 편리하지만, 처음 이용하는 사람에게는 노선이 복잡하게 느껴질 수 있습니다. 특히 일본 지하철은 같은 역이라도 여러 노선이 연결되어 있거나, 비슷한 이름의 역이 나뉘어 있는 경우가 있어서 표지판만 보고 이동하다가 헷갈리기 쉽습니다.

이럴 때 필요한 것이 바로 실제 상황에서 바로 쓸 수 있는 일본어 회화입니다. 전철역이 어디인지 묻는 표현, 몇 번 출구로 나가야 하는지 확인하는 표현, 이 열차가 맞는지 물어보는 표현만 알고 있어도 훨씬 편하게 이동할 수 있습니다. 일본어를 유창하게 하지 못해도 괜찮습니다. 짧고 간단한 표현만 알아도 대부분 충분히 통합니다.

이번 글에서는 일본 지하철과 전철을 이용할 때 꼭 필요한 일본어 회화를 상황별로 정리해보겠습니다. 일본어 원문, 한국어 발음, 뜻을 함께 담아서 초보자도 바로 활용할 수 있도록 구성했습니다.

일본 전철 이용 전 가장 먼저 알아두면 좋은 표현

일본 역에서는 직원에게 길을 물어보거나, 플랫폼 위치를 확인하거나, 목적지까지 가는 방법을 묻는 일이 자주 생깁니다. 이때 가장 먼저 필요한 표현은 정중하게 말을 거는 말입니다.

실례합니다

すみません
스미마셍
실례합니다 / 저기요

역무원에게 말을 걸 때 가장 무난하게 쓸 수 있는 표현입니다. 일본에서는 무언가를 물어볼 때 이 말을 먼저 붙이면 훨씬 부드럽게 들립니다.

역은 어디인가요?

駅はどこですか?
에키와 도코데스카?
역은 어디인가요?

지하철 입구를 찾거나 환승역 위치를 물어볼 때 쓸 수 있습니다.

몇 번 승강장인가요?

何番線ですか?
난반센데스카?
몇 번 승강장인가요?

전철을 타기 직전에 정말 자주 쓰게 되는 표현입니다. 플랫폼 번호를 확인할 때 유용합니다.

목적지로 가는 전철인지 확인할 때 쓰는 표현

일본 여행 중 가장 불안한 순간 중 하나는 지금 타려는 열차가 내가 가려는 곳으로 가는지 확신이 없을 때입니다. 이럴 때는 노선도만 보기보다 직원이나 주변 사람에게 간단히 확인하는 것이 더 빠릅니다.

이 전철이 신주쿠로 가나요?

この電車は新宿に行きますか?
코노 덴샤와 신주쿠니 이키마스카?
이 전철이 신주쿠로 가나요?

신주쿠, 시부야, 우에노, 난바처럼 목적지만 바꿔서 그대로 응용하면 됩니다.

이 열차는 급행인가요?

この電車は急行ですか?
코노 덴샤와 큐-코-데스카?
이 열차는 급행인가요?

일본에서는 보통열차, 급행, 특급이 나뉘는 경우가 많습니다. 급행은 중간역을 건너뛰기 때문에 잘못 타면 목적지를 지나칠 수 있습니다.

이 열차는 여기 정차하나요?

この電車はここに止まりますか?
코노 덴샤와 코코니 토마리마스카?
이 열차는 여기 정차하나요?

반대로 돌아올 때나 중간 역에 내릴 때 유용하게 쓸 수 있는 표현입니다.

환승할 때 자주 쓰는 일본어 회화

일본 대도시에서는 한 번에 목적지에 가기보다 환승이 필요한 경우가 많습니다. 이때 환승 표현을 알아두면 훨씬 편합니다.

환승은 어디서 하나요?

乗り換えはどこですか?
노리카에와 도코데스카?
환승은 어디서 하나요?

노선이 복잡한 역에서는 특히 유용합니다.

어떻게 가면 되나요?

どう行けばいいですか?
도- 이케바 이이데스카?
어떻게 가면 되나요?

표현이 아주 범용적이라 역 안뿐 아니라 길 찾기에도 쓸 수 있습니다.

몇 번 출구로 나가면 되나요?

何番出口ですか?
난반 데구치데스카?
몇 번 출구인가요?

일본 지하철역은 출구가 여러 개라서, 같은 역이어도 출구에 따라 이동 거리가 크게 달라질 수 있습니다.

표와 교통카드를 살 때 필요한 표현

일본에서는 스이카, 파스모 같은 교통카드를 많이 사용합니다. 하지만 여행 스타일에 따라 일반 승차권을 사야 하거나, 노선별 티켓을 구매해야 하는 경우도 있습니다.

표는 어디서 사나요?

切符はどこで買えますか?
킷푸와 도코데 카에마스카?
표는 어디서 살 수 있나요?

자동발권기나 매표소를 찾을 때 사용하면 됩니다.

교통카드를 사고 싶습니다

交通カードを買いたいです
코-츠- 카-도오 카이타이데스
교통카드를 사고 싶습니다

스이카나 파스모를 구매할 때 쓸 수 있는 표현입니다.

얼마인가요?

いくらですか?
이쿠라데스카?
얼마인가요?

충전 금액, 티켓 가격, 추가 요금 등을 확인할 때 가장 기본적으로 쓰는 표현입니다.

일본 전철을 더 편하게 이용하는 팁

역 이름은 일본어보다 영어 표기를 함께 보자

일본 주요 역은 영어 표기도 잘 되어 있어서, 일본어 발음이 어렵다면 영어로 목적지를 보여주는 것도 좋은 방법입니다.

노선 색깔과 출구 번호를 함께 기억하자

일본 지하철은 색깔과 번호 체계가 잘 되어 있습니다. 단순히 역 이름만 외우기보다 몇 번 출구인지, 어떤 색 노선인지 같이 기억하면 더 편합니다.

모를 때는 바로 물어보는 것이 가장 빠르다

일본 역무원은 여행객 응대에 익숙한 편입니다. 너무 헤매기보다 짧게라도 질문하면 대부분 친절하게 안내해줍니다.

마무리

일본 지하철과 전철은 처음에는 복잡하게 느껴질 수 있지만, 자주 쓰는 표현 몇 개만 알아도 이동이 훨씬 쉬워집니다. 특히 이 전철이 맞는지, 어디서 환승하는지, 몇 번 출구로 나가야 하는지만 확인할 수 있어도 여행 중 스트레스를 크게 줄일 수 있습니다.

일본 여행에서는 시간을 아끼는 것이 중요하기 때문에, 대중교통에서 쓰는 일본어 회화는 미리 익혀두면 분명 도움이 됩니다. 완벽한 문장을 말하지 않아도 괜찮습니다. 핵심 단어와 정중한 표현만 기억해도 충분히 통합니다.